Kabarmadrasah.com – Sahabatku semua yang dirahmati Allah SWT. Madrasah
dalam pembelajarannya menerapkan kurikulum baik kurikulum nasional maupun
kurikulum muatan lokal. Diantara muatan lokal yang ada di Jawa Tengah antara
lain adanya pelajaran Bahasa Jawa untuk peserta didik mulai dari jenjang SD/MI
sampai jenjang di atasnya.
Berhubung perkembangan
zaman, banyak dari kita yang begitu susah dalam mempelajari dan memahami
apalagi menerapkan penggunaan Bahasa Jawa dengan berbagai tradisi yang ada,
nilai-nilai kesopanan dan etika ketimuran sudah semakin luntur. Maka cara yang bisa ditempuh adalah membiasakan sejak dini kepada anak-anak peserta didik dalam keseharian untuk berbicara dengan bahasa Jawa yang baik dan benar, jika terpaksa tidak bisa, maka biasakan dengan bahasa indonesia yang baik dan benar.
Untuk itu, agar lebih memudahkan dalam belajar Bahasa Jawa
bagi putra-putri peserta didik SD/MI kami membuat artikel ini.
Menurut Soedaryanto ( 1987), serta Sri Satriya Tjatur Wisnu
Sasangka (2004), unggah-ungguh basa pada jaman sekarang terbagi atas 4 tingkatan,
yaitu :
1. Ngoko Lugu
2. Ngoko Alus
3. Krama Lugu
4. Krama Alus
Dari keempat tingkatan
di atas, bisa dikelompokkan menjadi dua kelompok tingkatan yaitu Ngoko ( lugu
dan alus ) dan Krama ( lugu dan alus)
Secara
sederhana bahasa jawa ngoko mempunyai kriteria sebagai berikut :
1.
Ngoko Lugu
a. Kalimat
yang dihunakan ngoko semua, tanpa ada campuran kalimat krama atau krama inggil
b.
digunakan
oleh seseorang kepada seseorang lain yang seusia atau sudah dikenal dekat,
kepada yang lebih muda, atau digunakan oleh anak yang belum bisa bicara dengan
tepat
c. contohnya
:
1.
Tangane
Anton kena mangsi
2.
Sikile
Jumadi keseleo
3.
Paijo
mangan gedhang
4.
Parno,
kowe arep lunga menyang ngendi?
2.
Ngoko Alus
a. Kalimat
yang digunakan campuran antara ngoko dan krama inggil. Kalimat krama inggil
diperuntukkan orang yang diajak bicara/ lawan bicara. Sementara kata yang dikrama inggilkan yaitu
kata ganti (tembung sesulih) dan kata kerja ( tembung kriya)
b.
digunakan
oleh seseoran yang lebih tua kepada yang lebih muda usianya, namun lebih tinggi
derajatnya, istri orang terhormat kepada suaminya, sesame orang terhormat yang
sudah dekat
c.
Contonya
dalam kalimat :
1.
Mustakane
Bu Santi mumet
2.
Pak
Yunus mundhut buku karo patelot
3.
Pak
Said dhahar gedhang
4.
Bapak
arep tindak menyang ngendi?
Baca Juga
Sedangkan penggunaan
Bahasa Jawa Krama juga terbagi menjadi 2 tingkatan dengan ketentuan
dan ciri sebagai berikut :
1. Krama Lugu
a.
Cirinya
semua kata yang digunakan adalah krama
b. Penggunaan
karma lugu yaitu kepada teman yang sudah deket dan terbiasa, sama derajat dan
menghargai, istri orang terhormat kepada suaminya, orang yang terhormat kepada
kakaknya yang rendah derajatnya,
c.
Contoh
dalam kalimat :
1.
Sampeyan
badhe kesah dhateng pundi?
2.
Kulo
tanglet Bapak menapa sampun nedha?
3.
Menawi
sampeyan purun tumbas, reginipun inggih mekaten punika !
2. Krama Alus
a. Kalimat
yang digunakan krama semua baik ater-ater ( awalan) dan
panambang (akhiran) , namun untuk lawan bicara dipakai kalimat krama inggil
b.
bahasa
krama alus yang biasanya digunakan ketika berbicara antara yang muda kepada
yang tua, pembantu kepada majikan, murid kepada guru, bawahan kepada pimpinan,
teman kepada teman yang belum terbiasa / dekat.
c.
Contoh
dalam kalimat :
1.
Bapak
tindak dhateng Jakarta dinten Ahad
2.
Uwosipun
sampun dicaosaken Ibu
3.
Simbah
gerah padharan enjing wau
Dan untuk lebih menambah
perbendaharaan kata / kalimat Bahasa Jawa mari kita simak berbagai kumpulan
kosa kata berikut ini :
No
|
Bahasa
Indonesia
|
Bahasa Jawa
Ngoko
|
Bahasa
Krama Inggil
|
1
|
Saya
|
Kulo
|
Dalem
|
2
|
Kamu
|
Kowe
|
Panjenengan
|
3
|
Kami
|
Awakedhewe
|
Kito
|
4
|
Dia
|
Deweke
|
Piyambakipun
|
5
|
Ini
|
Iki
|
Meniko
|
6
|
Itu
|
Kui
|
Niku
|
7
|
Apa
|
Opo
|
Menopo
|
8
|
Kapan
|
Kapan
|
Kapan
|
9
|
Dimana
|
Ngendhi
|
Wonten
Pundhi
|
10
|
Yang Mana
|
Sing endhi
|
Ingkang pundhi
|
11
|
Siapa
|
Sopo
|
Sinten
|
12
|
Mengapa
|
Ngopo
|
Kadhosmenopo
|
13
|
Bagaimana
|
Piye
|
Kadhospundi
|
14
|
Ya
|
Yo
|
Inggih/Injih
|
15
|
Tidak
|
Ora
|
Mboten
|
16
|
Barangkali
|
Menowo
|
Menawi
|
Penyebutan
Nomor / angka
|
17
|
Satu
|
Siji
|
Setunggal
|
18
|
Dua
|
Loro
|
Kalih
|
19
|
Tiga
|
Telu
|
Tigo
|
20
|
Empat
|
Papat
|
Sekawan
|
21
|
Lima
|
Limo
|
Gangsal
|
22
|
Sepuluh
|
Sedasa
|
Sedoso
|
23
|
Seratus
|
Satus
|
Setunggalatus
|
24
|
Seribu
|
Sewu
|
Setunggalewu
|
| | |
|
25
|
Orang
|
Uwong
|
Tiyang/Piyantun
|
26
|
Laki-Laki
|
Lanang
|
Kakong
|
27
|
Perempuan
|
Wedhok/Wadhon
|
Estri
|
28
|
Ayah
|
Rama
|
Romo
|
29
|
Ibu
|
Ibu
|
Ibu
|
30
|
Anak
|
Lare/Putra
|
Putro
|
31
|
Nama
|
Jeneng/Asma
|
Asmo
|
32
|
Uang
|
Duwit
|
Artho
|
33
|
Kamar
Kecil
|
(Kamar)
Mburi
|
(Kamar)
Wingking
|
34
|
Air
|
Banyu
|
Toya
|
35
|
Jalan
|
Dalan
|
Mergi
|
36
|
Kira-Kira
|
Kiro-Kiro
|
Kinten-Kinten
|
37
|
Semua
|
Kabeh
|
Sedanten/Sedaya
|
38
|
Kalau/Jika
|
Menowo
|
Menawi
|
39
|
Lebih
|
Luwih
|
Langkung
|
40
|
Sangat/Sekali
|
Banget
|
Sanget
|
41
|
Dari
|
Seko
|
Saking
|
42
|
Ke
|
Dateng
|
Dateng
|
43
|
Sekarang
|
Saiki
|
Sakmeniko
|
44
|
Baru
|
Anyar
|
Enggal
|
45
|
Tua
|
Tuwo
|
Sepuh
|
46
|
Panjang
|
Dowo
|
Panjang
|
47
|
Pendek
|
Cendek
|
Cendak
|
48
|
Murah
|
Merah
|
Mirah
|
49
|
Mahal
|
Larang
|
Awis
|
50
|
Panas
|
Benther
|
Benther
|
51
|
Dingin
|
Adem
|
Asrep
|
52
|
Kemarin
|
Wingi
|
Kolo wingi
|
53
|
Hari Ini
|
Saiki
|
Sak meniko
|
54
|
Besok
|
Sesuk
|
Mbenjang
|
55
|
Atas
|
Nduwur
|
Nginggil
|
56
|
Bawah
|
Ngisor
|
Ngandhap
|
57
|
Lapar
|
Ngelih
|
Luwe
|
58
|
Bahagia
|
Seneng
|
Rahayu
|
59
|
Sakit
|
Lara
|
Gerah
|
60
|
Maaf
|
Ngapunten
|
Ngapura/Ngapuro
|
61
|
Pagi
|
Esuk
|
Enjing-Injing
|
62
|
Siang
|
Awan
|
Siang
|
63
|
Malam
|
Bengi
|
Dalu/Ndalu
|
64
|
Apa Kabar
|
Piyekabare
|
Pripun/Kadospundi
|
65
|
Berapa
|
Piro
|
Pinten
|
66
|
Silahkan
|
Monggo
|
Monggopunaturi
|
67
|
Terima
Kasih
|
Muwun
|
Maturnuwun
|
68
|
Selamat
Jalan
|
Segeng
Tindak
|
Sugeng
Tindak
|
69
|
Belum
|
Durung
|
Dereng
|
70
|
Karena
|
Sebabe/Mergo
|
Amargi
|
71
|
Tetapi
|
Mergane
|
Amargi
|
72
|
Disini
|
Nang kene
|
Wonten mriki
|
73
|
Baik
|
Apik
|
Sae
|
74
|
Jelek
|
Elek
|
Kirangsae
|
75
|
Betul
|
Bener
|
Leres
|
76
|
Cantik/Indah
|
Apik
|
Endah
|
77
|
Besar
|
Gedhe
|
Ageng
|
78
|
Kecil
|
Cilik
|
Alit
|
79
|
Banyak
|
Akeh
|
Kathah
|
80
|
Sedikit
|
Sithik
|
Sakedhik
|
81
|
Sama
|
Podho
|
Sami
|
82
|
Bisa
|
Iso
|
Saget
|
83
|
Punya
|
Duwe
|
Kagungan
|
84
|
Ada
|
Ana
|
Wonten
|
85
|
Mau
|
Gelem
|
Kersa
|
86
|
Jangan
|
Ojo
|
Ampun
|
87
|
Pergi
|
Lungo
|
Tindhak
|
88
|
Datang
|
Teko
|
Rawuh
|
89
|
Berjalan
|
Mlaku
|
Mlampah/Tindak
|
90
|
Bicara
|
Omong
|
Ngendika/Ngendiko
|
91
|
Bilang
|
Ngomong
|
Dawuh
|
92
|
Lihat
|
Ndelok
|
Mrisani
|
93
|
Mengerti
|
Ngerti
|
Ngertos
|
94
|
Makan
|
Mangan
|
Dahar/Nedo
|
95
|
Minum
|
Ngombe
|
Ngunjuk
|
96
|
Dengar
|
Krungu
|
Miereng
|
97
|
Tahu
|
Ngerti
|
Ngertos
|
98
|
Kasi
|
Wenehi
|
Paringi
|
99
|
Suka
|
Seneng
|
Remen
|
100
|
Cinta
|
Seneng
|
Tresna/Tresno
|
101
|
Pikir
|
Pikir
|
Penggalih
|
102
|
Membuat
|
Nggawe
|
Nadamel/Damel
|
103
|
Duduk
|
Lungguh
|
Lenggah/Pinarak
|
104
|
Potong
|
Tugel
|
Potong
|
105
|
Beli
|
Tuku
|
Tumbas
|
106
|
Berhenti
|
Mangdheg
|
Kendhel
|
107
|
Jauh
|
Adoh
|
Tebeh
|
108
|
Dekat
|
Cedak
|
Cerak
|
109
|
Kanan
|
Tengen
|
Tengen
|
110
|
Kiri
|
Kiwo
|
Kiwo
|
Demikian artikel ini, tiada lain yang kami harapkan semoga dapat bermanfaat bagi kita semua, terutama untuk kesinambungan tradisi dan keluhuran adab dalam berbicara dan bertindak terhadap sesama , Aamiin